4114- Качалка на пружине "Ромашка"

005425 — Детский игровой комплекс «Домики»

Артикул: 005425
Габаритные размеры: 13320x3110x4290 мм
Возрастная группа: от 6 до 12 лет
Ширина Зоны Безопасности (мм): 6625
Длина Зоны Безопасности (мм): 17290
Макс. H Свобод. Падения (мм): 1850

Детский игровой комплекс должен представлять собой модульную сборно-разборную конструкцию и состоять из 2-х башен в виде шалаша и соединенных между собой подвесным мостом. Башни аналогичны друг другу, но должны иметь разную высоту стартовых площадок для горок.К башне, с высотой площадки не менее 1550 мм, должны быть пристроены: горка-скат и наклонная сетка, альпийская стенка с вырезами, альпийская стенка с захватами-камнями, наклонная канатная лестница, 4-е лаза с окном и вырезами для захватов, лаз для горки-скат, треугольная вставка над лазом горки.К башне, с высотой площадки не менее 1850 мм, должны быть пристроены: горка-труба, и наклонная сетка, альпийская стенка с вырезами, альпийская стенка с захватами-камнями, наклонная канатная лестница, 4-е лаза с окном и вырезами для захватов, лаз для горки-труба, треугольная вставка над лазом горки.Несущие столбы комплекса должны быть выполнены из клееного деревянного бруса сечением не менее 100х100 мм и иметь скругленный профиль с канавкой посередине. Снизу столб должен заканчиваться металлическим оцинкованным подпятником диаметром не менее 42 мм, который бетонируется в землю.Пол должен быть выполнен из противоскользящей влагостойкой фанеры толщиной не менее 21 мм и рамы, выполненные из доски сечением 100х40мм. Прямая горка-скат должна быть выполнена из нержавеющей стали толщиной не менее 1,5 мм с высотой стартового участка не менее 1550 мм. Горка должна состоять из каркаса из трубы диаметром не менее 25 мм, ската, бортиков высотой не менее 140 мм и защитной секции при выходе на горку. Скат горки должен быть изготовлен из единого листа нержавеющей стали. Тоннельная горка-труба с высотой стартового участка 1850 мм должна быть изготовлена из нержавеющей стали толщиной 2 мм. Стартовый, поворотные и конечный участки соединены между собой по фланцам с внешней стороны трубы оцинкованным крепежом. Конечный участок должен иметь прямой участок для торможения длиной не менее 500мм. В средней части горка-трубадолжна поддерживаться опорной стойкой диаметром не менее 25х2мм Гибкая лестница крепится к балке и должна состоять из армированного полипропиленового каната диаметром не менее 16 мм и пластиковых ступенек. Наклонная сетка должна быть выполнена из полипропиленового 6-прядного армированного металлом каната тросовой свивки с резиновым сердечником, канат сетки должен быть диаметром не менее 16 мм и соединен между собой пластиковыми креплениями овальной формы. Сетки должны крепиться к прогонам полов и к столбам башен. Альпинистская стенка с отверстиями для рук и ног состоит из 3-х секций и должна быть выполнена из влагостойкой фанеры толщиной не менее 21 мм.Альпинистская стенка с захватами-камнями состоит из 4-х секций должна быть выполнена из влагостойкой фанеры толщиной не менее 21 мм.Лаз для горки-скат с отверстиями для захватов и лаз для горки с трубой должны быть выполнены из влагостойкой фанеры толщиной не менее 21 мм.Треугольная вставка над лазом горки должна быть выполнена из влагостойкой фанеры толщиной не менее 21 мм.Лаз с окном и вырезами для захватов должна быть выполнена из влагостойкой фанеры толщиной не менее 21 мм. Оконная рама в лаз должна быть выполнена из влагостойкой фанеры толщиной не менее 15 мм и скреплять между собой вставку из поликарбоната толщиной не менее 8 мм.Подвесной мост разноуровневый должен состоять из ступеней, выполненных из противоскользящей влагостойкой ламинированной фанеры толщиной не менее 21 мм и металлического листа толщиной не менее 5 мм. Ступени должны крепиться к полиамидному канату, диаметром не менее 16 мм. Канат должен крепиться к перилам мостика, выполненных из металлической трубы сечением не менее 60х30 мм. Ступеньки должны быть соединены между собой и со столбами башен цепью 31х19мм.

Металлические элементы должны быть покрыты порошковыми красками или подвергнуты гальванизации. Сварные швы должны быть гладкими и исключать возможность травмирования пользователей при контакте. Металлические элементы конструкции не должны состоять из нескольких частей, соединенных между собой.Весь крепеж должен быть оцинкован, все углы закруглены радиусом не менее 3 мм. Концы труб должны быть закрыты.Деревянный брус должен быть склеен под прессом из нескольких отборных сосновых досок, подвергнутых специальной обработке и сушке до мебельной влажности 7-10% для придания особой прочности несущим конструкциям.Деревянные доски хвойных пород дерева должны быть подвергнуты специальной обработке и сушке до мебельной влажности 7-10% для придания особой прочности несущим конструкциямФанера влагостойкая не ниже I сорта изготовленная из шлифованного березового шпона повышенной водостойкости, склеенного клеем класса эмиссии Е1 с предварительной заделкой (замазкой или вставками) естественных дефектов древесины.Материалы из древесины не должны иметь на поверхности дефектов обработки. Концы труб должны быть закрыты. Заглушки пластиковые на места резьбовых соединений и крышки на верхние основания несущих столбов.Промежутки и стыки между элементами оборудования не должны допускать застревания частей тела и одежды пользователей. В конструкции должна быть предусмотрена возможность доступа взрослого при обстоятельствах, требующих посторонней помощи пользователю.C целью повышения качества и безопасности продукции, в документацию на изделие могут вноситься изменения (изображение, размеры, и т.п.).

Форма для заполнения